Mais seedgroup = groupe-graine litéralement, et cela ne rend pas tellement justice au sens du mot!
Pour grove, le mot le plus proche (celui que j'utilise en tout cas) ce serait plutôt bosquet.
Je parle très mal l'anglais et je laisse régulièrement des messages!
Mais je sais aussi que tous ne sont pas comme moi, alors pour ceux qui ne laisse pas de message parce que timide et pas assez à l'aise en anglais, et bien il y'aura mon message!...

dire bonjour...
allô... et on va boire un pot 
Je crois je fais assez d'erreurs en anglais pour qu'une bonne partie des anglophones se sentent à l'aise de faire quelques erreures en francais!

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests