Brocéliande

Venez vous détendre, échanger dans cette section en langue française sur le thème du druidisme et du paganisme. Pour une question, pour partager ou pour échanger, prenez un instant pour vous présenter, vous réchauffer auprès de notre feu, dans une ambiance conviviale et chaleureuse.

Brocéliande

Postby Mika » 30 Aug 2005, 12:03

Bonjour! :hiya:

Ça fait déjà quelques mois que je participe dans ce forum, mais je n'ai jamais poster un article dans la branche française :)

Mon nom est Michaela, j'ai 26 ans, et je suis née à Genève (YAY!) mais je me considère plûtot Européene avant tout, parce qu'en étant suisse, je vis en espagne, mais ma lange preferée c'est l'anglais, err.... je parle en trois langues chaque jour chez moi, what a mess... Citoyenne Planétaire avant tout ! :grin:

Et je suis à OBOD depuis le mois d'avril. Ma mère l'est aussi et on est entrées dans l'ordre en même temps.
En octobre elle et moi allons à Brocéliande, et je me demandais si quelqu'un d'ici, de la branche française va y aller aussi! :o

Blessings,

Mika
User avatar
Mika
 
Posts: 307
Age: 34
Joined: 02 Apr 2005, 07:50
Location: Prades/Spain
Gender: Female

Postby Sydoux » 31 Aug 2005, 10:42

Tu veux dire que vous aller aux Atelirs de PCG au Manoir du Tertre ?

je n'y vais pas, mais je pense que ça va être super bien

Il y a beaucoup d'Européens qui vont à cette rencontre :wink:
Image
User avatar
Sydoux
 
Posts: 88
Joined: 19 May 2005, 19:09
Location: Berry
Gender: Male

Postby Mika » 31 Aug 2005, 10:52

Oui avec PCG et oui je pense aussi que ça va être... très spécial même! :D
Image
2008 SB

ZEN DRUID
Image
User avatar
Mika
 
Posts: 307
Age: 34
Joined: 02 Apr 2005, 07:50
Location: Prades/Spain
Gender: Female

Postby Kernos » 31 Aug 2005, 14:18

Mon je saute dans et demande, comment prononcez-vous Brocéliande ? Le Breton et la prononciation française est-il différente ? (S'il vous plaît excuser mon français c'est informatique produit.)

[My I jump in and ask, how do you pronounce Brocéliande? Is the Breton and French pronunciation different? (Please excuse my French it is computer generated.)]

Merci,

Kernos
/|\
ImageImageImage"Help I'm Falling Thru A Hole in the Flag"

"Time is the Image of Eternity."

Time is the Fire in which we burn.
User avatar
Kernos
OBOD Druid
 
Posts: 5243
Age: 68
Joined: 02 Feb 2003, 16:19
Location: Lost in the Woods in the Ozarks, USA
Gender: Male

Postby Morinos » 31 Aug 2005, 15:17

Je pense qu'en breton on dit brecheliant, non ? En raclant bien sa gorge pour prononcer le "CH".

En français le C de brocéliande est doux, comme dans le mot celte qui en général ne se prononce pas kelt (même si je préfère le prononcer comme ça). La langue française est parfois peu logique. Le son CH est souvent chuinté comme dans hierarchie, sauf dans certains mots comme chiromancie, chalcolithique où il se prononce comme un K. Ces différences de prononciations sont déterminées par l'usage plus que par une véritable règle. les mutations consonantiques nous viennent de l'histoire. Notre cabal est devenue cheval, notre escabelle une échelle etc. Mais si on cherche la fidélité au latin ou au gaulois d'où sont issus les mots il faudrait plutôt prononcer les sons de façon dure.
Et dire Equona à la place d'Epona ! :-)
User avatar
Morinos
 
Posts: 146
Joined: 23 Aug 2005, 13:33
Location: BORDEAUX


Return to Au Coin du Feu

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest